Вересковый мёд (осмысление)
Шотландия. Вереск звенит. Море катится.
Сын-подросток, идёт и бубнит:
– Ты неудачник. Вы с матерью неудачники. Не хочу быть таким как вы!
Отец, горбатый карлик:
– Твоя мать в могилке тесной. Имей уважение к мертвым.
Сын, бубнит:
– Вон у Рональда отец шотландец! У них дом с камином и триста овец! Почему ты не можешь быть как отец Рональда?
Отец, терпеливо:
– Потому что мы пикты. Я – пикт. И ты – пикт.
Сын, бубнит:
– Ненавижу. Ненавижу все это. Камни – твари /пинает камень/. Море – говно /плюет в море/. Люди – отрыжка спятившего бога /метко сморкается на отцовские ботинки/. Долго нам еще тащиться?
Отец, терпеливо:
– Сынок, нас изгнали. Будем идти, пока не найдем приют.
Сын, с надрывом:
– А нельзя было раньше сказать! /пинает камень, ушибает лодыжку/ А-а-а! Все из-за тебя! Зачем ты меня сюда приволок? Почему ты меня ненавидишь? Я не просил меня рожать! Отстой, всё отстой!
Появляется шотландский король.
Король:
– Пытка обоих ждет, если не скажете, черти, как вы готовили мёд!
Сын, язвительно:
– Давай, сливай ему рецепт. Лузеры! Правильно вас шотландцы перебили!
Меньше пиктов – больше кислорода!Отец, осененный внезапной идеей:
– Знаете, товарищ король, у меня к вам деловое предложение!
© Елена Михалкова
Комментарии (0)